Katy Perry/Migos《Bon appétit》[FLAC/MP3-320K]百度云盘下载
;
</script>
<p></p><p></p>歌词<p>Cause I'm all that you want, boy</p><p>我让你朝思暮想 垂涎三尺</p><p>All that you can have, boy</p><p>我就是你即可品尝的美食</p><p>Got me spread like a buffet</p><p>琳琅陈列自己 如豪华自助餐</p><p>Bon appétit, baby</p><p>请你慢慢享用</p><p>Appetite for seduction</p><p>这胃口大开的美味 诱惑流露</p><p>Fresh out the oven</p><p>芳香满屋 新鲜出炉</p><p>Melt in your mouth kind of lovin'</p><p>入口即化 爱意即刻流出</p><p>Bon appétit, baby</p><p>祝你胃口棒棒哟</p><p>Looks like you've been starving</p><p>你饥饿的样子已经无处可藏</p><p>You've got those hungry eyes</p><p>两眼汪汪 饿意茫茫</p><p>You could use some sugar</p><p>你倒可以先解解馋 撒上些糖</p><p>'Cause your levels ain't right</p><p>因为你资格不够 配不上我</p><p>I'm a five-star Michelin</p><p>我可是米其林五星大厨</p><p>A Kobe flown in</p><p>神户牛肉飞向我 亟待烹煮</p><p>You want what I'm cooking, boy</p><p>我的手艺定能让你满足</p><p>Let me take you</p><p>让我带着你</p><p>Under candle light</p><p>在火烛灯光里</p><p>We can wine and dine</p><p>一起享用晚餐 欢乐畅饮</p><p>A table for two</p><p>偌大餐桌上 只有我和你</p><p>And it's okay</p><p>真的很棒棒~</p><p>If you take your time</p><p>若你不着急</p><p>Eat with your hands, fine</p><p>尽管用手大快朵颐</p><p>I'm on the menu</p><p>我在菜单里 随时恭候你</p><p>'Cause I'm all that you want, boy</p><p>我让你朝思暮想 垂涎三尺</p><p>All that you can have, boy</p><p>我就是你即可品尝的美食</p><p>Got me spread like a buffet</p><p>琳琅陈列自己 如豪华自助餐</p><p>Bon appétit, baby</p><p>请你慢慢享用</p><p>Appetite for seduction</p><p>这胃口大开的美味 诱惑流露</p><p>Fresh out the oven</p><p>芳香满屋 新鲜出炉</p><p>Melt in your mouth kind of lovin'</p><p>入口即化 爱意即刻流出</p><p>Bon appétit, baby</p><p>祝你胃口棒棒哟</p><p>So you want some more</p><p>若你还想再品尝</p><p>Well I'm open 24</p><p>我24小时不打烊</p><p>Wanna keep you satisfied</p><p>只为博得你满意</p><p>Customer's always right</p><p>因为顾客永远是上帝</p><p>Hope you've got some room</p><p>希望你还有个空空的胃</p><p>For the world's best cherry pie</p><p>来品尝世上最棒樱桃派的美味</p><p>Gonna hit that sweet tooth, boy</p><p>来冲击你那根爱吃甜食的味蕾</p><p>Let me take you</p><p>让我带着你</p><p>Under candle light</p><p>在火烛灯光里</p><p>We can wine and dine</p><p>一起享用晚餐 欢乐畅饮</p><p>A table for two</p><p>偌大餐桌上 只有我和你</p><p>And it's okay</p><p>真的很棒棒~</p><p>If you take your time</p><p>若你不着急</p><p>Eat with your hands, fine</p><p>尽管用手大快朵颐</p><p>I'm on the menu</p><p>我在菜单里 随时恭候你</p><p>'Cause I'm all that you want, boy</p><p>我让你朝思暮想 垂涎三尺</p><p>All that you can have, boy</p><p>我就是你即可品尝的美食</p><p>Got me spread like a buffet</p><p>琳琅陈列自己 如豪华自助餐</p><p>Bon appétit, baby</p><p>请你慢慢享用</p><p>Appetite for seduction</p><p>这胃口大开的美味 诱惑流露</p><p>Fresh out the oven</p><p>芳香满屋 新鲜出炉</p><p>Melt in your mouth kind of lovin'</p><p>入口即化 爱意即刻流出</p><p>Bon appétit, baby</p><p>祝你胃口棒棒哟</p><p>'Cause I'm all that you want, boy</p><p>我让你朝思暮想 垂涎三尺</p><p>All that you can have, boy</p><p>我就是你即可品尝的美食</p><p>Got me spread like a buffet</p><p>琳琅陈列自己 如豪华自助餐</p><p>Bon appétit, baby</p><p>请你慢慢享用</p><p>Appetite for seduction</p><p>这胃口大开的美味 诱惑流露</p><p>Fresh out the oven</p><p>芳香满屋 新鲜出炉</p><p>Melt in your mouth kind of lovin'</p><p>入口即化 爱意即刻流出</p><p>Bon appétit, baby</p><p>祝你胃口棒棒哟</p><p>Sweet potato pie</p><p>土豆派一般的别样甜蜜</p><p>It'll change your mind</p><p>定能让你回心转意</p><p>Got you running back for seconds</p><p>你已等不及</p><p>Every single night</p><p>与我享受夜晚的激情</p><p>I'm the one they say can change your life</p><p>我就是他们口中那个能改变女人命运的人</p><p>No waterfall, she drippin' wet, you like my ice? (Blast)</p><p>尽管不是湿身诱惑 但我的珠宝让她全场闪耀 (喜欢吗?)</p><p>She say she want a Migo night</p><p>她说她想与Migos共度良宵</p><p>Now I ask her, "What's the price?" (Hold on)</p><p>现在我问她"价钱多少?" (等会)</p><p>If she do right, told her get whatever you like</p><p>要是你服务周到 我能满足你一切需要</p><p>I grab her legs and now divide, aight</p><p>分开她双腿 探索密林深处</p><p>Make her do a donut when she ride, aight</p><p>她的“骑术” 像甜甜圈一般无死角三百六十度</p><p>Looking at the eyes of a dime, make you blind</p><p>迷离而明亮的双眼 足以让你失神</p><p>In her spine and my diamonds change the climate</p><p>钻石项链划过她的脊背 翻雨覆雨</p><p>Sweet tooth, no tooth fairy</p><p>一切都如此甜美 请别破坏了这气氛</p><p>Whipped cream, no dairy</p><p>奶油般的液体 你懂的这可不是什么乳制品</p><p>She got her hot light on, screaming, "I'm ready"</p><p>红灯亮起 她喊着“我要去了”</p><p>No horses, no carriage</p><p>但你要知道我两只是情人关系 (horses和carriage通常代表婚礼及婚姻关系)(感谢说唱翻译OctobersVeryOwn)</p><p>'Cause I'm all that you want, boy</p><p>我让你朝思暮想 垂涎三尺</p><p>All that you can have, boy</p><p>我就是你即可品尝的美食</p><p>Got me spread like a buffet</p><p>琳琅陈列自己 如豪华自助餐</p><p>Bon appétit, baby</p><p>请你慢慢享用</p><p>Appetite for seduction</p><p>这胃口大开的美味 诱惑流露</p><p>Fresh out the oven</p><p>芳香满屋 新鲜出炉</p><p>Melt in your mouth kind of lovin'</p><p>入口即化 爱意即刻流出</p><p>Bon appétit, baby</p><p>祝你胃口棒棒哟</p>下载<p>https://pan.baidu.com/提取码<p><i class=)
本帖含有隐藏内容,请您 回复 后查看
相关文章
- 6条评论
beautiful°2024-06-27 07:21:40
- 谢谢分享
fritz弗里兹2024-06-01 23:17:42
- 谢谢分享
Andrew男子气的2024-06-09 07:01:03
- 感谢谢谢
尾戒BlackInterweaves゜2024-06-27 11:40:40
- 不错不错感谢
kerr科尔2024-06-25 06:58:55
- 不错不错感谢
BonnenuIt▼2024-06-05 14:29:11
- 谢谢分享